:bsm-salam:
بعدما راينا الشهادات العربيه علي ان هذه القصه غير اصليه نننظر في بعض الشهادات الاجنبيه , والتي هي دائما اوضح واقوي .
وهنا لابد ان نوضح ان لانجيل مرقس اكثر من خاتمه , الاولي تسمي الخاتمه الطويله وهي مدار الحديث وهي الموجوده في الفان دايك والتي يدافع عنها المسيحين عامه , واخري تسمي الخاتمه القصيره , وهناك مخطوطات تتوقف عند العدد 8 , وبجانب كل هذا هناك مخطوطات تضيف ماده جديده بعد العدد 14 , , بل وهناك ايضا مخطوطات وضعت النهايتين مع بعض ( علشان تريح نفسها والقارئ ه اللي يختار) فنقول حسبنا الله ونعم الوكيل . :17: :17: :17:
وسوف نبدا ان شاء الله في سرد الادله , ويجب ان نلاحظ ان الخاتمه التي يدافع عنها المسيحيين الارثوذوكس وغيرهم غير موجوده في اقدم المخطوطات
_سوف اضع مختصر للتعليقات في اخر السرد ان شاء الله _
.
ننظر في بعض التعليقات التي توضح هذا الاختلاف الشديد في هذه المخطوطات
1)- ترجمه الـ English Standard Version او الـ ESV :
وضعت النص بين قوسين
9[[Now when he rose early on the first
الي
by accompanying signs.]]
وعلقت في الحواشي قائله :
Some manuscripts end the book with 16:8; others include verses 9-20 immediately after verse 8. A few manuscripts insert additional material after verse 14; one Latin manuscript adds after verse 8 the following: But they reported briefly to Peter and those with him all that they had been told. And after this, Jesus himself sent out by means of them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Other manuscripts include this same wording after verse 8, then continue with verses 9-20
اي:
بعض المخطوطات تنهي الانجيل بـ 16:8 والبعض الاخر ينهيه بالاعداد 9:20 بعد العدد 8 بعض المخطوطات القليله تدخل ماده اضافيه بعد العدد 14 , ومخطوطه لاتينيه واحده تضيف بعد العدد 8 ( واورد خاتمه هي نص الخاتمه القصيره التي اشرنا اليها ) بعض المخطوطات تضيف هذه الكلمات بعد العدد 8 ثم تضيف الاعداد( 9_20 )_ وهذه هي المخطوطات التي ضمت النهايتين
http://www.biblegateway.com/passage/...=16&version=47 2)-ترجمه الـ Good News Translation :
وضعت النص بين قوسين
[9 After Jesus rose
الي
that were performed.]
وعلقت قائلا :
]
Some manuscripts and ancient translations do not have this ending to the Gospel (verses 9-20).
أي :
: بعض المخطوطات والترجمات القديمه لا تحتوي علي هذه الخاتمه (9_20 ) _ووطبعا هي نص الخاتمه الطويله
ونلاحظ انه في هذه الترجمه وضع نص الخاتمه القصيره ايضا بين قوسين بعدما وضصع نص الخاتمه الطويله وعلق
وعلق ايضا قائلا
Some manuscripts and ancient translations have this shorter ending to the Gospel in addition to the longer ending (verses 9-20).
أي :
بعض المخطوطات والرتجمات القديمه تحتوي هذه الخاتمه القصيره للانجيل بالاضافه الي الخاتمه الطويله (9-20)
3)_ترجمه الـ New Living Translation :
وضعت النهايه القصيره لانجيل مرقص دون ان تعدها وعلقت قبلها
[Shorter Ending of Mark]
ثم وضعت النهايه الطويله وعلقت قبلها
[Longer Ending of Mark]
وعلقت في الحواشي قائله :
The most reliable early manuscripts of the Gospel of Mark end at verse 8. Other manuscripts include various endings to the Gospel. A few include both the “shorter ending” and the “longer ending.” The majority of manuscripts include the “longer ending” immediately after verse 8
اي:
: معظم المخطوطات القديمه المعتمده لانجيل مرقس تنتهي عند اايه 8 , بعض المخطوطات تحتوي علي نهايات مختلفه للانجيل _ يقصد النهايه القصيره _. وعدد قليل منها _ أي المخطوطات _ تحتوي علي النهايتين الطويله والقصيره , السبه اللكبر تحتوي علي النهايه الطويله بعد العدد 8 ._طبعا هذه المخطوطات التي يسميها الاكبر هي مخطوطات ليسيت قديمه بالنسبه للتي لا تحتوي علي هذه الخاتمه الطويله
وعلقت ايضا قائله :
Some early manuscripts add: And they excused themselves, saying, “This age of lawlessness and unbelief is under Satan, who does not permit God’s truth and power to conquer the evil [unclean] spirits. Therefore, reveal your justice now.” This is what they said to Christ. And Christ replied to them, “The period of years of Satan’s power has been fulfilled, but other dreadful things will happen soon. And I was handed over to death for those who have sinned, so that they may return to the truth and sin no more, and so they may inherit the spiritual, incorruptible, and righteous glory in heaven.
اي:
بعض المخطوطات القديمه تضيف ( واورد الاضافه التي تكلمنا عنها بعد العدد 14 ) Mar 16:14
http://www.biblegateway.com/passage/...=16&version=51 يتبع ان شاء الله